 |
 |
 |
 |
当社は知的財産分野の総合サービスの最大手、日本技術貿易株式会社の翻訳部門から独立しました。特許翻訳の分野で約40年の実績があり、これまで大手企業、官公庁、大手特許事務所などから幅広くご利用を頂き、リピート依頼も多く、高い信頼を得ています。特許文書は独特のスタイルへの対応や、各国の特許事情の把握など、経験が求めらます。企業や特許事務所で明細書翻訳などの経験を有するスタッフがこれらの業務をサポートします。 |
 |
 |
 |
最先端のエレクトロニクスから、医療、バイオ、最新ビジネスモデル、高速通信技術、化学、法律など、特許業務には様々な専門分野があります。当社は各専門分野に精通し、特許業務経験豊かな翻訳スタッフが在籍しているので、あらゆる技術に対応することが可能です。新しい技術の理解には日々の勉強も欠かせません。自ら新しい知識の習熟に貪欲な知的好奇心あふれる翻訳スタッフがわかりやすく適切な翻訳を支えます。 |
 |
 |
 |
常に質の高い翻訳を提供するため、各自日々の努力に加えて、翻訳者の研修会などを実施しています。また、最適な翻訳者を迅速に選定できるよう、細かな翻訳者情報のDBを独自に構築しています。コーディネーターによる適切なアサインと、品質管理グループと翻訳チェッカーによるチェック作業のサポートを通して、質の高い翻訳サービスの提供と同時に確実な納期の管理を実現しています。 |
 |
 |
 |
当社では、翻訳者指名制度を設け、より安定した品質の翻訳提供や、貴社独自の表現方法指定などの細かな要望への対応を可能にしました。機械支援翻訳(英日のみ)の導入は、安定した品質確保に実績をあげています。単なる翻訳だけでなく、お客様の使用目的に合わせ、よりすぐに活用できるスタイルでの提供を図るなど、様々な付加価値サービスで皆様のご希望に応えるサービスの充実を目指しています。
|