HOME > 業務フロー

業務フロー

当社では、専門性の高い人材の育成とともにきめ細やかなチェック体制で、翻訳業務の品質管理を行っています。

営業グループと業務グループとが連携して、翻訳スタッフを支え、お客様のニーズに応えるサービスを提供しています。

受注

まずお客様からのお問合せから始まります。コーディネーターは、お客様ごとに担当制を取っており、顧客に応じて担当コーディネーターより速やかにご連絡差し上げます。またご要望に応じて見積書を作成・提出いたします。

翻訳者のアサイン

コーディネーターはお客様から頂いた原稿を元にニーズを細かく把握し、スケジュールや担当技術、スキルを元に翻訳者をアサインします。社内で独自に構築した翻訳者データベースを活用することで迅速かつ的確なアサインを行います。

翻訳

翻訳者はすべてフリーランスの在宅翻訳者です。それぞれの専門分野に応じて実務経験豊富な翻訳者の方にお願いしています。業務内容を、コーディネーターからは電話と翻訳依頼書により指示を出し、TMSシートという業務管理シートで翻訳業務管理を行います。お客様のニーズを的確に把握して満足できる翻訳文に仕上げることを心掛けております。

チェック

翻訳者から納品後、業務グループで最終チェックを行います。チェッカーには、翻訳者同様のスキルのあるスタッフがあたります。DTPなどの加工作業が必要な場合はオペレーターが作業を行い、再度納品前にチェックをします。

納品

チェッカーによるチェックが終わったものは、業務グループで最終チェックを行った上で、迅速にお客様に納品をします。

フォローアップ

お客様との交渉はコーディネーターがすべて担当します。納品の際にアンケートを添付させていただき、ご請求作業に入ります。

NBT 日本ビジネス翻訳株式会社

〒105-0003
東京都港区西新橋1-7-13
虎ノ門イーストビルディング
TEL: 03-6203-9400
FAX: 03-6203-9610

  • 翻訳・見積依頼
  • お問い合わせ